How come Say “Happy Valentine’s Day” in Spanish
How carry out you say Valentine’s work in Spanish? In Spanish, Valentine’s Day can be called in three various ways. That course, the direct translation is el Día de san Valentín, yet it is likewise called el Día de los Enamorados. This basically means the work of those who are in love. And last but not least, el Día del Amor y la Amistad, which way the work of love and also friendship.
You are watching: How to say happy valentines day in spanish
As an Amazon Affiliate, we will certainly earn a commission at no extra expense to you. See our disclosure here.
Happy Valentine’s work in Spanish
All of these basically mean “Happy Valentine’s Day”depending on the region.
¡FelizDia de mountain Valentin!
¡FelizDia de los enamorados!
¡FelizDia del amor y la amistad!
Valentine’s day Vocabulary native in Spanish
Let’s talk around some of the usual Spanish vocabularies forValentine’s day first, then part Valentine’s Day expressions in Spanish.
Spanish Verbsfor Love
Amar (to love)
Abrazar (to hug)
Besar (to kiss)
Enamorarse (to loss in love)
Querer (to love)
Spanish Nounsfor Valentine’s Day
Amor (love together a noun)
Amor a primera vista (love at first sight)
Amigo / Amiga (male girlfriend / female friend)
Cariño (sweetheart, love, darling)
Cielito lindo (beautifullittle darling)
Comprometido / comprometida (fiancé – male / woman )
Elcatorce de febrero (February 14)
Enamorado/a (in love – adjective)
Flor (flower) / Flores (flowers)
Hermoso / Hermosa (beautiful – mrs / feminine)
Novio / novia (boyfriend / girlfriend)
Un ramo de flores (a bunch that flowers)
Regalo (gift, present)
Rosa (rose) / Rosas (roses)
Spanish Phrasesfor Love
Siempreestás en mi corazón.
You are constantly in mine heart.
Eres el Amor de Mi Vida.
You are the love of mylife.
Eres mi todo.
You room my everything.
I like you (in a Romantic way, I’m attracted to you.)
I adore you.
I miss you. (in lain America)
Te echo de menos.
I miss out on you. (in Spain)
I’m in love (male / female).
I need you.
I love you
I love you.
I love friend a lot / ns love you really much.
When to use Te amo and also Te quiero.
The Difference in between Te Amo and also Te Quiero
You can be wondering what’s the difference in between Te amoand car quiero.
Te amo is i love you that is booked for a husbandand a wife or serious permanent relationships. Also, te Amo is used between parentsand their youngsters in Latin American countries. So, car amo isn’t the expression forthe casual “I love you” like in English amongst close girlfriend or in between couples whonot seriously connected in.
In Spain, even between a husband and a wife, te quiero ismore common. A couple of my Spanish girlfriend said, “Te amo” sounds too “cursi,”which means corny. I’m certain it depends on the couple, yet I just wanted toshare this locals’ insight.
Te quiero is much similar to the English “I love you.” dare quiero have the right to be used between husbands and wives, boyfriends and also girlfriends, or nearby friends.
Ready because that the next Step?
If you are ready to pop the question. Climate here’s your phrase.
¿Quieres casarte conmigo?
Will friend marry me?
The direct translation would be “do you want to marry me?” fairly than “will friend marry me?” yet in Spanish speak countries, lock don’t use the future tense come ask for marriage. This is the most phrase in Spanish come propose.
Okay, if you are interested in the following step in discovering Spanish, don’t forget to check out this posts!
18 typical Spanish mistakes You desire to Avoid!
15 Spanish finding out Hacks I provided to come to be Fluent in Spanish
30 important Conversation Starters in Spanish
Happy Valentine’s Day and Happy Spanish-ing!
Does her Valentine love to travel? here are a pair of our popular posts about gift concepts for both men and women that travel.